Історія мідян темна і незрозуміла ; фраза з усного оповідання російського прозаїка, оповідача і актора І.Ф. Горбунова (1831 ; 1895), що зберігся в записі одного з його сучасників. Вчитель історії диктує в класі: «Історія мідян ... історія ... мидян ... точка і підкреслити. З нового рядка: введення в історію мидян ... Точка і підкреслити. З нового рядка: історія мідян ... історія мідян ... темна і незрозуміла ... темна і не-по-нятно. З нового рядка: кінець історії мідян. Точка і підкреслити »(Павло Шереметєв, Отзвуки оповідань І.Ф. Горбунова, СПб. 1901, с. 98). Згідно з іншою версією, в основі цього оповідання лежить цитата з гімназичного підручника з давньої історії, виданого в XIX в. (Автор Д.І. Іловайський). Фраза цитується як жартівлива характеристика малозмістовними, нетямущого розповіді про що-небудь.
Приклади вживання фрази:
- «У 90-х роках в Сумах були особи, які пам'ятали Горева хлопчиком і вважали його земляком. Деякі актори говорили, що Горев ; син театрального перукаря. Таким чином, походження Горєва і темно і загадково, як історія мідян »(С.Г. Кара-Мурза. Малий театр: Нариси та враження. М., 1924, с. 216) [1].
- «Історія мідян, як відомо, темна і незрозуміла. Історія раннього Середньовіччя ще більш темна, ніж історія мідян »(рецензія К. Зоріної на книгу Д. Мішина« Сакаліба (слов'яни) в ісламському світі в раннє Середньовіччя »в НГ) [2].
Джерела:
- slova.ndo.ru ; історія вираження;
- Медведська І.М., Дандамаев М.А. Історія Мідії в новітній західній літературі // Вісник древньої історії. 2006. № 1. С. 202-209;
- цитата на форумі roman-glory.com
Додатково на Genon.ru:
- Звідки взялася фраза «В наших палестинах» -
- Звідки взялася фраза «Останнє китайське попередження» -
- Звідки взялася фраза «Цей квіточку ми вже нюхали» -
- Що означає вираз «Японський городовий» -
- Що означає вираз «Каліф на годину» -
- Що означає вираз «Класти зуби на полицю» -
- Що означає вираз «Гроші не пахнуть» -
- Що означає вираз "Під ключ"?
Додатково на Genon.ru про фразеологізмах: