Ня - японське «няв». Вигук «ня» висловлює відчуття ніжності, радості, розчулення і, на думку анимешников, робить їх кавайності. Універсальне вигук «ня» може безборонно виражати широкий спектр емоцій - від печалі і здивування до ейфорії крайнього захоплення. Все залежить від інтонації, з якою вимовити це слово. Дуже часто «ня» означає згоду зі співрозмовником. Але в кожному випадку «ня» надає діалогу наївно-жартівливий відтінок і часто присікає спробу співрозмовника повернутися до конструктивної бесіди.
Прийнято вважати, що в японській мові кожен склад вимовляється однакову кількість часу. Тому «nya» (nyaa) слід вимовляти так, щоб «nya» займало стільки ж часу, скільки «а». Таким чином, слово виходить дещо розтягнутим, що, втім, відповідає вигуку «Няяяяяя!»
Існує невелика кількість слів, утворених від «ня»:
- Няка - нявкати, виробляти звук «ня»;
- няшная - милий, кавайний- такий, на якого можна понякать;
- няк, няка - істота, побачивши якого хочеться сказати «ня», або ж акт няканья.
Шанувальників аніме, що захоплюються «няканьем» і подібним пристрастю до всього миловидному (кавайності) Називають «каваістамі». Джерело:
Додатково: